Девичник

Объявление

Здравствуйте! А вы уже зарегистрировались?Еще нет? Делайте ето быстрее! Кнопка регистрации вверху!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Девичник » Кино » Кинотеатры (обзоры фильмов)


Кинотеатры (обзоры фильмов)

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

А вы смотрели Би Муви: медовый заговор??????????7 Еще нет? Ну тогда вот сюжет:Барри Би Нельсон — пчелка, только что закончившая колледж и весьма разочарованная дальнейшей карьерой. Ведь единственный выбор, открывающийся перед ней — сбор меда. Отправившись куда глаза глядят, Барри попадает в передрягу, из которой его вызволяет Ванесса, нью-йоркская цветочница. Барри немедленно влюбляется в спасительницу, и перебирается жить поближе к ней. Именно в Нью-Йорке он узнает, что мед, который с таким трудом добывают пчелы, люди съедают. И Барри решает предъявить человечеству иск.
Но все же вышел ли у Барри его план я надеюсь вы досмотрите в кинотеатре....
А слоган ето гомультфильма разумеется:«Слетайтесь на сладкое!»
Кстати если раньше можно было сказать, что мультфильм снят "в лучших «диснеевских» 
"Традициях", то на протяжении вот уже десяти лет у нас есть альтернатива – "в лучших традициях DreamWorks". Свою первую компьютерную анимацию, между прочим, они также посвятили насекомому из отряда перепончатокрылых ("Муравей Антц" с голосом Вуди Аллена). Теперь наше воображение поражают компьютерные пчелки. У них в улье вполне современная многоквартирная цивилизация, фабричный конвейер, спецназ и пропускная система. Все красиво скопировано с хорошего международного аэропорта и гостиницы при нем. Приятные желто-оранжевые тона. Если вылететь из улья, тоже много интересного. Воссоздано почти непередаваемое ощущение полета.
Чисто технически оригинально, как пчелка садится на ноготь девушки или пьет кофе через соломинку из стандартного бокала. Как падают капли дождя, раскрываются цветы – благодаря многочисленности роя, местами фильм превращается в настоящий орнамент. В основном ставка сделана на соблюдение пропорций «микромира» и «макромира», но также на сходство пчелиного улья с нынешним человеческим. Отсюда – большая часть острот. Весьма похожий на реального «Пчеларри Кинг». Осуждение Стинга за кражу псевдонима. Говорят, что в оригинале все очень-очень смешно. Большинство высмеянных проблем реально для Америки, от ненависти к адвокатам до системы «сдержек и противовесов», чтобы «Arbeit macht frei», как в Освенциме.

Тем не менее, отмечая находки и остроты («Если даже Траволта водит самолеты, тебе, женщина, сам бог велел»), в финале приходишь к страшному выводу, что все это – для детей. Детей надо сводить на каникулы, будет им радость. Себе – нет. Несмешно ни разу. И вот тут возникает вопрос, а почему, собственно, в таком пиршестве художественного творчества с нашим смехом не сложилось. Ведь и на «Шрэке» хихикали, и на недавнем «Рататуе», с которым «Би-муви: медовый заговор» собирается конкурировать. Но и ответ находится тут же, как для показательного примера. Проблема в переводе (не в дублерах, нет, Михаил Шац и Лера Кудрявцева работают нормально). Проблема в «умеренности и аккуратности» переводчиков, съевших смех за милую душу. Они ограничились добавлением приставки «пче-» ко всем возможным словам на «-ла» и за «узкой специализацией» забыли о смеховой атмосфере.

Когда у американцев главного пчел-героя дублировал комик Джерри Сайнфилд, у них, видимо, была масса ассоциаций с его собственными шоу, шутками и повадками. Когда в суде возник Рэй Лиотта, американцы учли, что он – общеизвестный хам и скандалист по жизни, что даже мешает его карьере. Мы все не настолько продвинуты по Америке. Подавляющая часть шуток целиком заточена на заокеанский образ жизни, но ведь главное в этом деле – именно «образ жизни». Кто мешал адаптировать его в переводе для живущих на одной шестой? Кто не добавил родного контекста, без которого никакая компьютерная графика не в радость? Кроме того, выпадение юмора в осадок из-за его герметичности привело к нехорошим последствиям. Когда не смеёшься, в сюжете вылезают натяжки и алогизмы (на что, конечно, авторы не рассчитывали).

А почему, собственно, мальчик-пчелка заговорил с человеческой женщиной на русском языке? С каких пор пчелы разговаривают и где миллионолетняя история молчания? Действительно, где пчеломатка, если она всех рожает? По какому принципу распределяются родители? А если пчеломатка – дядька с усами, как на картинке (забавной), то кто рожал? И вообще, почему пчел пустили в суд и стали с ними разбираться? Ну, в «Эване всемогущем» присутствие в сенате многочисленных пернатых было еще допустимо, Эван строил ковчег, где «каждой твари по паре». А вот на сей раз для большей части поворотов сюжета нет ни малейшей мотивировки. Просто так кому-то захотелось. На самом деле, если бы весь заложенный юмор сработал, вопросов бы не возникло. Но даже в красивейшей истории с посадкой самолета так и тянет спросить: а даже если весь «Боинг» будет облеплен роем, прикиньте его вес, и чего там пчелки могут удержать от падения?

+1

2

Про фильм "Братз".

http://www.okino.org/media/news/523.jpg

Девчачье-подростковая мелодраматическая комедия

США, 2007 г., 106 минут.
Режиссер: Шон МакНамара.
В ролях: Наталия Рамос, Скайлер Шэй, Джейнел Пэрриш, Логан Браунинг, Джон Войт, Аннелизе ван дер Пол, Стивен Лансфорд.

Четыре подруги – Саша, Хлоя, Джейд и Жасмин – поступают в высшую школу. Девчушки вполне независимые, с характером, и розовое они не носят. Непонятно, что именно в них задело дочь декана – барышню властолюбивую, глупую и, что самое кошмарное, одетую во все розовое, – но невзлюбила она девчат раз и навсегда. То, что первые два года учебы прошли почти без конфликтов, еще хорошо. Барышни разбрелись по разным кружкам, практически не общались друг с другом, но после одного яркого конфликта воссоединились. Теперь «розовой» лидерше школы есть с кем воевать и кому делать пакости. Тем паче на носу музыкальный конкурс, в котором она собирается участвовать и, конечно, выиграть главный приз. Почувствовав прилив спортивной злости, наша четверка также решает участвовать в конкурсе, взяв для своей группы название из детства – Bratz.

Решив создать фильм с персонажами, названными именами выпускаемых ею кукол, игрушечная империя Bratz явно не ожидала, что сборы ленты окажутся столь низкими: 9 миллионов долларов – это просто курам на смех. Впрочем, русские прокатчики посчитали иначе, написав на своем официальном сайте, что в американский опрокате фильм имел большой успех.

От себя:
Несмотря на выше указанное, фильм получился смешным, добрым и немного поучительным. Вобщем, если вы хотите хорошо отдохнуть и посмеяться, смело можете идти на "Братз"

+1


Вы здесь » Девичник » Кино » Кинотеатры (обзоры фильмов)